In Association with Amazon.com

Choose another writer in this calendar:

by name:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

by birthday from the calendar.

Credits and feedback

TimeSearch
for Books and Writers
by Bamber Gascoigne

Ivan Turgenev (1818-1883)

 

Novelist, poet, and playwright, known for his detailed descriptions about the everyday live in Russia in the 19th century. Turgenev portrayed realistically the peasantry and the rising intelligentsia in its attempt to move the country into a new age. Although Turgenev has been overshadowed by his contemporaries Fyodor Dostoevsky and Leo Tolstoy, he remains one of the major figures of the 19th-century Russian literature.

"A nihilist is a man who does not bow to any authorities, who does not take any principle on trust, no matter with what respect that principle is surrounded." (from Fathers and Sons, 1862)

Ivan Turgenev was born in Oryol, in the Ukraine region of Russia, into a wealthy family. His childhood was lonely. Especially he was afraid of his strict mother, who beat him constantly. Turgenev studied at St. Petersburg (1834-37), Berlin Universities (1838-41), and completed his master's exam in St Petersburg. At the age of 19 Turgenev, traveled to Germany. He was on a steamer when it caught fire and rumors spread in Russia that he had acted cowardly. This revealing experience, which followed the author throughout his life, formed later the basis for his story A Fire at Sea. In 1841 Turgenev started his career at the Russian civil service. For a short time, he worked for the Ministry of Interior (1843-45). After the success of two of his story-poems, Turgenev devoted himself to literature, country pursuits, and travel. The rest of his life, he had a relationship with the opera singer Pauline Garcia Viardot, living near her or at times with her and her husband. In 1845-46 and 1847-50 Turgenev travelled to France with them. Viardot remained Turgenev's great and unfulfilled love; in his youth he had had one or two affairs with servant-girls, and produced an illegitimate daughter, Paulinette.

During his studies in Berlin, Turgenev had became confirmed for the need of Westernization of Russia. Lacking the interest in religious issues like his two great compatriots, Dostoevsky and Tolstoy, he represented the social side of reform movement. In a letter he wrote about Tolstoy's 'charlatanism' and even from his death-bed he begged Tolstoy to cast away his prophet's mantle. Dostoyevsky, on the other had, caricatured Turgenevin The Possessed as Karmazinov. Turgenev's solution was not revolution, mystical nationalism, or spiritual renewal but in the industriousness of the confident, methodical builders embodied by the engineer Vassily Fedotitch Solomin, a side character in Virgin Soil. The 'positive hero' was a new type of personality, who will liberate Russia from her backwardness. In the center of the book, full of discussions about progression, literature, aesthetic life, emancipation, beauty, patriotic principles, etc., is a love story, in which a young woman must choose her of way in life.

"You have only to look at Solomin. A head as clear as the day and a body as strong as an ox. Isn't that a wonder in itself? Why, any man with us in Russia who has had any brains, or feelings, or a conscience, has always been a physical wreck. Solomin's heart aches just as ours does; he hates the same things that we hate, but his nerves are of iron and his body is under his full control. He's a splendid man, I tell you! Why, think of it! here is a man with ideals, and no nonsense about him; educated and from the people, simple, yet all there . . . What more do you want?" (from Virgin Soil)

In the 1840s Turgenev wrote poems, criticism, and short stories under the influence of Nikolay Gogol. With the short-story cycle A Sportsman's Sketches, he (1852) made his reputation. It is said that the work contributed to the Tsar Alexander II's decision to liberate the serfs. The short pieces were written from the point of view of a young nobleman, who learns to appreciate the wisdom of the peasants living on his family's estates. However, Turgenev's opinions brought him a month of detention in St. Petersburg and 18 months of house arrest. During this period he wrote the short story Mumu (1855), about the cruelties of a serf society. In the story a deaf and dumb peasant giant is forced to drown his dog, Mumu, his only source of happiness. John Galsworthy later said that "no more stirring protest against tyrannical cruelty was ever penned in terms of art."

A Sportsman's Sketches was translated without the author's permission into French by Ernest Charrère, who introduced a new character into the tales. Turgenev protested in the Journal de Saint-Pétersbourg. James Meiklejohn's English translation from 1855, entitled Russian Life in the Interior; or, the Experiences of a Sportsman was based on this dubious French version.

In 1855 Turgenev met Leo Tolstoy, who had returned to St. Petersburg from the siege of Sebastopol. Tolstoy had not published his great works, but Turgenev recognized his literary genius - "I'm not exaggerating when I say that he'll become a great writer," he wrote to Tolstoy's sister. In 1857 he traveled with Nikolay Nekrasov and Tolstoy to Paris, and showed the younger novelist all the sights. "Turgenev is a bore," Tolstoy recorded in his diary in Dijon. The relationship between these two great writers remained tense, although they never broke contacts and has also family ties. Turgenev's mother had given birth in 1833 to a natural daughter, whose father was rumored to be Dr. Andrey Bers. He became Tolstoy's father-in-law. When Turgenev visited Tolstoy at Yasnaya Poloyana, he demonstrated a can-can to the children. "Turgevev, can-can. Sad," was Tolstoy's reaction.

Following the thoughts of the influential critic Vissarion Belinsky, Turgenev abandoned Romantic idealism for a more realistic style. Belinsky defended sociological realism in literature; Turgenev portrayed him in YAKOV PASYNKOV (1855). During the period of 1853-62 Turgenev wrote some of his finest stories and novellas and the first four of his six novels: RUDIN (1856), DVORIANSKOE GNEDO (1859), NAKANUNE (1860) and OTTSY I DETI (1862). In these works central themes were the beauty of early love, failure to reach one's dreams, and frustrated love, which partly reflected the author's lifelong passion for Pauline. Another woman who deeply influenced Turgenev was his mother. She ruled her 5,000 serfs capriciously with a whip. Her strong personality left traces on his work.

"Whatever a man prays for, he prays for a miracle. Every prayer reduces itself to this: Great God, grant that twice two be not four." (from Fathers and Sons)

Hostile reaction to Fathers and Sons (1862) prompted Turgenev's decision to leave Russia. As a consequence he also lost the majority of his readers. The novel examined the conflict between the older generation, reluctant to accept reforms, and the idealistic youth. In the central character, Bazarov, Turgenev drew a classical portrait of the mid-nineteenth-century nihilist - the word was invented by the author. Later the temperament of a nihilist found a number of different manifestations: the terrorist, the anarchist, the atheist, the materialist, and the Communist. Fathers and Sons was set during the six-year period of social ferment, from Russia's defeat in the Crimean War to the Emancipation of the Serfs. The central character is the young medical student and nihilist Evgenii Bazarov, who has been described as the 'first Bolshevik' in Russian literature. "I share no man's opinions; I have my own." The figure of Bazarov was conceived in in the Isle of Wright, where Turgenev had spent three weeks in 1860, but the energetic student Belyayev in his play, A Month in the Country , already anticipated the type.

Against the radicals of the new generation (the 'sons') Turgenev sets the older generation (the 'fathers'), who are represented in the novel by the landowner Nikolai Petrovich Kirsanov and his brother Pavel. Bazarov makes a journey to the Kirsanov estate to meet his friend Arkadii, Nikolai's son. Arkadii falls in love with Anna Odintsova, the beautiful landowner, who rejects Bazarov. When Bazarov flirts with the young peasant-girl Fenechka, Nikolai's mistress and the mother of his child, Pavel challenges him to a duel. Pavel is wounded in the leg, Bazarov returns to his home and helps his father who is a doctor. Bazarov dies as a result of his failure to cauterize a cut that he suffers while performing an autopsy on a peasant who had died from typhus.

Turgenev lived first in Germany, then moved to London, where Fathers and Sons had had great success. He settled finally in Paris, where he lived with the Viardots from 1871 until his death. He became a corresponding member of the Imperial Academy of Sciences in 1860 and Doctor of Civil Law at the Oxford University (1879).

"The whole life of Andreï Nikolaevitch was passed in the prompt performance of all the ceremonies established from remote times, in strict conformity with all the customs of the ancient, orthodox, holy Russian existence. He rose and went to bed, ate and drank and bathed, was merry or angry (though the second, in truth, rarely happened), even smoked his pipe and played cards (two great innovations!), not as it occurred to him to do after his own fashion, but after the law and ordinance of his fathers -- exactly and formally." (from Turgenev's 'Desperate', 1888, written in Bougival, 1881)

Among Turgenev's close friends in France was the writer Gustave Flaubert, with whom he shared similar social and aesthetic ideals. They both rejected extremist right and left and stuck to nonjudgmental if somewhat pessimistic depiction of the world. Struggling with his last, unfinished work, Turgenev wrote to Flaubert: "On certain days I feel crushed by this burden. It seems to me that I have no more marrow in my bones, and I carry on like an old post horse, worn out but courageous." Turgenev died in Bougival, near Paris, on September 3, 1883. His remains were taken to Russia and buried in the Volkoff Cemetery, St.Petersburg. Turgenev's later works include novellas A King Lear of the Steppes (1870) and Spring Torrents, which rank with First Love (1860) as his finest achievements in the genre. His last published work was a collection of meditations and anecdotes, entitled Poems in Prose (1883).

For further reading: The Russian Revolutionary Novel: Turgenev to Pasternak by Richard Freeborn (1985); Ivan Turgenev by A.V. Knowles (1988); Turgenev: A Biography by Henry Troyat (1988); Worlds within Worlds: The Novels of Ivan Turgenev by Jane T. Costlow (1990); Beyond Realism: Turgenev's Poetics of Secular Salvation by Elizabeth Cheresh Allen (1992); Turgenev and Britain by Waddington, et al (1995); Turgenev's 'Fathers and Sons' by James Woodward (1996) - Suomeksi Turgenevilta on julkaistu myös mm. Valitut kertomukset I-II, kertomukset Mumu, Arja, Ensirakkaus. - See also: Guy de Maupassant, Isaiah Berlin

Selected bibliography:

  • PARASHA, 1843 (poetry)
  • RAZGOVOR, 1845 (poetry)
  • ANDREI, 1846 (poetry)
  • POMESHCHIK, 1846 (poetry)
  • KHOLOSTIAK, 1849 - The Bachelor (play, transl. by M.S. Mandell, in Plays, 1924)
  • DNEVNIK LISHNEGO CHELOVEKA, 1850 - Mumu, and the Diary of a Superfluous Man (tr. by H. Gersoni, 1886) /The Diary of a Superfluous Man (transl. by Constance Garnett) - Tarpeeton ihminen (suom. Martti Wuori, 1915) / Tarpeettoman ihmisen päiväkirja (suom. (suom. Juhani Konkka, teoksessa Valitut kertomukset 1, 1961; Eila Salminen, 1980)
  • RAZGOVOR NA BOL'SHOI DOROGE, 1850/1851 - A Conversation on the Highway (play, transl. by M.S. Mandell, in Plays, 1924)
  • PROVINTSIALKA, 1851 - The Provincial Lady (play, transl. by M.S. Mandell, in Plays, 1924)
  • GDE TONKO, TAM I RVETSIA, 1848/1851 - Where It's Thin, There It Tears (play, transl. by M.S. Mandell, in Plays, 1924)
  • ZAPISKI OKHOTNIKA, 1852 - Russian Life in the Interior; or, the Experiences of a Sportsman (transl. by James D. Meiklejohn, 1855) / Annals of a Sportsman (tr. F.P. Abbott, 1855) / Tales from the Notebooks of a Sportsman (tr. by E. Richter, 1895) / A Sportsman's Sketches (transl. by Constance Garnett, 1895) / Sketches from a Hunter's Album (trans. by Richard Freeborn, 1967) - Metsämiehen muistelmia (suom. samuli S., 1881; Hilja Riipinen, 1931)
  • BEZDENEZH'E, 1846/1852 - The Poor Gentleman (play, transl. by Constance Garnett, in Three Famous Plays, 1951)
  • MUMU, 1854 - Mumu (tr. by Constance Garnett, Henry Gersoni) - Mumu (suom. Artturi Railo, 1910; Toivo Ahava, 1955)
  • YAKOV PASYNKOV, 1855
  • MESYATS V DEREVNE, 1855 - A Month in the Country (transl. by M.S. Mandell, in Plays, 1924; Isaiah Berlin, 1981) - Kuukausi maalla (suom. Kaj Kauhanen) - TV film 1964, prod. by YLE, dir. by Mauno Hyvönen
  • ZAVTRAK U PREDVODITELIA, 1849/1856 (play)
  • FAUST, 1856 - Faust: A Story in Nine Letters (tr. by Constance Garnett) / Faust (tr. Hugh Aplin) - Faust (suom. Juhani Konkka, teoksessa Valitut kertomukset 1, 1961)
  • RUDIN, 1856 - Rudin (transl. by Constance Garnett, 1894, in The Novels of Ivan Turgenev; Richard Hare, 1947; F.D. Reeve, in Five Short Novels, 1961) - Rudin (suom. Maila Talvio, 1896) - film: 1976, dir. by Konstantin Voynov, starring Oleg Yefremov, Armen Dzhigarkhanyan, Svetlana Pereladova
  • ASIA, 1858 - Acia (transl. by Constance Garnett, in King Lear of the Steppe and Other Stories, 1898) - Asja (suom. Juhani Konkka, teoksessa Valitut kertomukset 1, 1961) - film: 1977, dir. by Iosif Kheifits, starring Yelena Koreneva, Igor Kostolevsky, Vyacheslav Yezepov
  • DVORYANSKOYE GNEZDO, 1859 - Lisa: or, a Nest of Nobles (tr. W.R.S. Ralston, 1869) / A House of Gentlefolk (transl. by Constance Garnett, in The Novels of Ivan Turgenev, 1895) / A Nest of Hereditary Legislators (tr. F.D. Davis, 1914) / A Nobleman's Nest (tr. Richard Hare, 1947) / Home of the Gentry (transl. by Richard Freeborn, 1970) - Aatelispesä (suom. A. Grg ja O. Wrn, 1888; Juhani Konkka, teoksessa Valitut kertomukset 1, 1961) / Aateliskoti (suom.: Siiri Hannikainen, 1921; Oleg Korimo, 1947; Ulla-Liisa Heino, 1964; Maila Talvio) - films: 1915, dir. by Vladimir Gardin; 1969, dir. by Andrei Konchalovsky, starring Irina Kupchenko, Leonid Kulagin, Beata Tyszkiewicz, Tamara Chernova
  • NAKANUNE, 1860 - On the Eve (transl. by R.I. Zubov, 1885-1886, Constance Garnett, in The Novels of Ivan Turgenev, 1895; Gilbert Gardiner, 1950) / On the Eve: A Tale (tr. C.E. Turner, 1873) - Aattona (suom. Auramo, 1883) - film: 1959, dir. by Vladimir Petrov, starring Lubomir Kabakchiyev, Irina Milopolskaya, Boris Livanov
  • NAKHLEBNIK, 1857/1862 - The Family Charge (play, transl. by M.S. Mandell, in Plays, 1924) - film: 1953, dir. by Vladimir Basov, Mstislav Korchagin
  • PERVAIA LIUBOV', 1869 - First Love, and Punin and Baburin (tr. by S. Jerrold, 1884) / First Love (transl. by Isaiah Berlin, 1950) - Ensi lempi (suom. Auramo, 1883) / Lemmentarina (suom. U. J. Vuorjoki, 1913) / Ensimmäinen rakkauteni (suom. Siiri Hannikainen, 1918) / Ensimmäinen rakkaus (suom. Juhani Konkka, 1952) / Ensirakkaus (suom. Martti Anhava, 2001) - films: 1941, Primer amor, dir. by Claudio de la Torre; 1970, Erste Liebe, dir. by Maximilian Schell, starring John Moulder-Brown, Dominique Sanda, Maximilian Schell; 1974, El Primer amor, dir. by José Díaz Morales; 1995, dir. by Roman Balayan, starring Andrei Ishchenko, Marina Neyolova, Anna Mikhalkva; All Forgotten, 2000, prod. Overseas FilmGroup, dir. byReverge Anselmo, featuring Kirsten Dunst, Julie Walters, Geraldine James, Nathaniel Parker, Nick Stahl
  • OTTSY I DETI, 1862 - Fathers and Children (transl. by Constance Garnett, 1895, in The Novels of Ivan Turgenev; Richard Hare, 1947) / Fathers and Sons (transl. by Eugene Schuyler, 1867; George Reavey, 1950; C.J. Hogarth, 1955; Bernard Guilbert Guerney, 1961; Rosemary Edmunds, 1965; Richard Freeborn, 1991; Michael R. Katz, 1994) - Isät ja lapset (suom. Santeri Roine, 1892; Samuli S., 1906; S. Seraste, 1946; Juhani Konkka, 1963) / Isät ja pojat (suom. Kauko Niemelä, 1973) - films: 1959, dir. by Adolf Bergunker, Natalya Rashevskaya, featuring Viktor Avdyushko, Nikolai Sergeyev, Yekaterina Alexandrovskaya, Eduard Martsevich; TV series 1983, prod. Belarusfilm, dir. by Vyacheslav Nikiforov; TV series 2008, prod. Rekun Cinema, dir. by Dunya Smirnova, featuring Alexandr Ustyugov, Aleksandr Skotnikov, Andrei Smirnov, Anatoli Vasilyev, Ekaterina Vilkova
  • DYM, 1867 - Smoke: or, Life at Baden (transl. by William West, 1872) / Smoke (transl. by Constance Garnett, in The Novels of Ivan Turgenev, 1896) - Savua (suom. Samuli S.; 1899; Matti Lehmonen, 1946) - TV mini-series 1992, prod. by Petropol, dir. by Ayan Shakhmaliyeva
  • STEPNOY KOROL' LIR, 1870 - A Liar of the Steppe (tr. by W.H. Browne, 1874) / A King Lear of the Steppes (transl. by F.D. Reeve, in Five short Novels, 1961; Richard Freeborn, in First Love and Other Stories, 1989) - Kuningas Lear arolla (suom. S. Suomalainen, 1886) / Aron kuningas Lear (suom. Juhani Konkka, teoksessa Valitut kertomukset 2, 1961)
  • VESHINYE VODY, 1872 - Spring Floods (tr. by S.M. Batts, 1874; E. Richter, 1895) / Torrents of Spring (transl. by Constance Garnett) / Spring Torrents (transl. by Leonard Shapiro, 1972) - films: 1959, Chun chao, dir. by Qin Tao; 1989, dir. by Jerzy Skolimowski, starring Timothy Hutton, Nastassja Kinski, Valeria Golino, William Forsythe; Poyezdka v Visbaden, 1989, dir. by Yevgeni Gerasimov, starring Sergei Zhigunov, Yelena Seropova, Natalya Lapina, Zinovi Gerdt
  • LITERATURNYE I ZHITEISKIE VOOSPOMININAIIA, 1874 (rev. 1880) - Literary Reminiscenes and Autobiographical Fragments (transl. by David Magarshack, 1958)
  • NOV, 1877 - Virgin Soil (transl. by T.S. Perry, 1877; Ashton W. Dilke, 1878; Constance Garnett, in The Novels of Ivan Turgenev, 1896) - Neitsytmantu (suom. Jarmo Helin, 2007)
  • SENILIA, 1878 - Senilia: Poems in Prose (transl. by S.J. Macmullan, 1890) - Senilia: suorasanaisia runoelmia (suom. Alho, 1889)
  • PESN' TORZHESTVUIUSHCHEI LIUBVI, 1881 - The Song of the Triumphant Love (transl. by Jessica Morelle, 1990) - Voittoisan rakkauden laulu (suom. Juhani Konkka, teoksessa Valitut kertomukset 2, 1961) - film 1915, dir. Yevgeni Bauer
  • KLARA MILICH, 1882 - Klara Milich (transl. by Robert Dessaix, in The Mysterious Tales, 1979) - Klara Milits (suom. Juhani Konkka, teoksessa Valitut kertomukset 2, 1961) - film: Posle smerti, 1915, dir. Yevgeni Bauer
  • VECHER V SORRENTE, 1882 - An Evening in Sorrento (play, transl. by M.S. Mandell, in Plays, 1924)
  • POEMY V PROZE, 1883
  • The Novels of Turgenev, 1894-1899 (15 vols., transl. by Constance Garnett; reprinted in 17 vols 1919-1923)
  • Dream Tales and Prose Poems, 1897 (collection)
  • Novels and Stories of Ivan Turgenev, 1903-04 (13 vols., transl. by Isabel F. Hapgood, with an introduction by Henry James)
  • Phantoms and Other Stories, 1904 (collection)
  • A Recless Character and Other Stories, 1904 (collection)
  • Plays, 1924 (transl. by M.S. Mandell)
  • Three Famous Plays, 1951 (transl. by Constance Garnett)
  • First Love and A Fire at Sea, 1983 (2 vols., translated by Isaiah Berlin)
  • Flauberts and Turgenev: A Friendship in Letters: The Complete Correspondence, 1985 (edited and translated by Barbara Beaumont)
  • The Essential Turgenev, 1994 (ed. by Elizabeth Cheresh Allen)


In Association with Amazon.com


Some rights reserved Petri Liukkonen (author) & Ari Pesonen. Kuusankosken kaupunginkirjasto 2008


Creative Commons License
Authors' Calendar jonka tekijä on Petri Liukkonen on lisensoitu Creative Commons Nimeä-Epäkaupallinen-Ei muutettuja teoksia 1.0 Suomi (Finland) lisenssillä.
May be used for non-commercial purposes. The author must be mentioned. The text may not be altered in any way (e.g. by translation). Click on the logo above for information.